Prvý raz sme sa s japonskými mäsovými taštičkami gyoza stretli pred rokom v japonskej reštaurácii. Nie sú originál japonské, do Japonska sa dostali z Číny niekedy v 17. storočí (po čínsky ťiao-c‘, po anglicky jiaozi), ale rýchlo sa stali veľkým hitom a dodnes patria medzi najobľubenejšie jedlá mnohých Japoncov. Rovnako ako nášho hostiteľa, ktorý nám ich predstavil. Po anglicky sa im hovorí „potstickers“ podľa spôsobu prípravy, keď sa nechajú dochrumkava pripiecť o dno hrnca alebo panvice.
Dlho mi taštičky gyoza chodili po rozume, chystala som sa na ich prípravu rok, ale odhodlanie mi dodala až vtipná chatová diskusia o japonských jedlách medzi mojím mužom a jeho kamarátom z Prahy, ktorý má skúsenosti priamo z Japonska. Dolaďovali detaily ohľadne množstva ingrediencií, soli a prípravy tak pôvabne, že som už nemohla dlhšie váhať a do mäsových taštičiek som sa pustila.
Vopred upozorňujem začiatočníkov, aby sa obrnili poriadnou dávkou trpezlivosti a nestratili nervy či už pri miesení cesta na taštičky, ich tvarovaní alebo opekaní. Uznávam, že hotové vyvaľkané plátky cesta z obchodu by vám ušetrili veľa času, ale trocha tvorivosti a manuálnej práce ešte nikoho nezabilo. Tepelná úprava taštičiek je už blesková a rýchla, ale treba pri nich stáť a strážiť, aby sa nepripiekli až príliš. Odmena bude viac než príjemná.
Japonské parené mäsové taštičky gyoza (potstickers)
Plnka:
- 200 g mletého bravčového mäsa
- 200 g najemno pokrájanej skorej kapusty
- 2 jarné cibuľky
- 1 strúčik cesnaku
- 1 lyžička sezamového oleja
- 1 lyžička mirinu
- štipka soli
Cesto:
- 150 ml vody
- 200 g hladkej múky
Omáčka na namáčanie:
- 2 lyžice japonskej sójovej omáčky
- 1 lyžica ryžového octu
- rastlinný olej
- sezamový olej
Pokrájanu kapustu mierne zasolíme a necháme odležať. Mleté mäso zmiešame s nadrobno pokrájanou cibuľkou, rozotretým cesnakom, štipkou soli, sezamovým olejom a mirinom. Nakoniec do mäsovej zmesi primiešame odstátu kapustu, z ktorej sme vytlačili prebytočnú šťavu. Z múky a vody vymiesime vláčne cesto, ak sa príliš lepí, prisypeme múku, ak je tuhé, prilejeme vodu. Cesto rozdelíme na cca 30 rovnakých kúskov, z ktorých vyvaľkáme tenké kolieska. Na každé koliesko nanesieme do stredu trochu plnky, okraje navlhčíme vodou, preložíme a v rukách okraje taštičky postláčame a niekoľkokrát zahneme.
Na dne nepriľnavej panvice alebo hrnca rozohrejeme trochu rastlinného oleja s pár kvapkami sezamového oleja a poukladáme naň taštičky tesne vedľa seba. Pár sekúnd necháme na vysokej teplote pripiecť, potom taštičky do jednej tretiny výšky zalejeme vodou, priklopíme pokrievkou a dusíme zhruba 10 minút, alebo kým sa voda neodparí.
Taštičky namáčame do sójovej omáčky, zmiešanej s ryžovým octom.
ochutnal som toto jedlo v Japonsku bolo vyborne … skusim ho podla tohto receptu spravit :o)
Budem rada, dúfam, že sa podaria!
Zuzka, nedávno som jedla delikátne gyoza vo FouZoo a pochopila som, ze toto musim konecne vyskusat aj doma. Drz mi palce!
No paráda, som zvedavá, Adush, ako ti to pôjde.
Škoda, že som vtedy nemala strojček na cestoviny, cestíčka by som si vedela vyvaľkať na tenšie a taštičky by boli ešte delikátnejšie. Nevadí, nabudúce…
Daju sa naplnene tasticky aj zamrazit a potom tepelne upravit?Alebo sa daju zamrazit uz tepelne upravene,dakujem.
Určite sa dajú zamraziť aj surové taštičky, len som ich nikdy nemrazila, tak s tým konkrétnu skúsenosť nemám.
jasne, zmrazuju sa este pred tepelnou upravou